<form id="4fnzx"><legend id="4fnzx"></legend></form>


        當前位置:國譯翻譯公司 > 翻譯資訊 >

        五大流行詞翻譯


                                                                  2015-12-20   09:30    作者:    來源: 國譯翻譯

         

            中國夢
            這個詞的翻譯相對比較容易,因為我們只要參考一下“美國夢”的英文原文即可。眾所周知,“美國夢”是首現于1931年的the American Dream的字面直譯。因此,把“中國夢”譯作“the Chinese Dream”應該是不錯的選擇。不過,也有媒體在報道中國夢的時候使用了the China Dream一詞。其實,早在2002年3月9日的英國《觀察家報》上,the China Dream就曾出現過,但當時它是喬•斯塔威爾所著一本書的書名。后來到了2012年6月13日,the China Dream開始出現在《衛報》上,但它也只不過特指非贏利組織聚思(JUCCCE)所提倡的一種塑造時尚與可持續發展并行的生活模式。“十八大”后隨著“中國夢”作為政治構想的提出,這個詞語已經附有一絲專有名詞的意味,因此要用“China Dream”來與之對應也未嘗不可。
            女漢子
            央視英文網站曾將這個流行語譯作“female man”,這重逐字翻譯的作法顯然比較荒唐,因為female man一則不符合英語的習慣,再則是男是女,難以辨認。像《華爾街時報》網絡博客中用拼音表示的nv han zi以及網上仍在流行的“superwoman”(實指事業家庭兩不誤的女強人)同樣也不太可取。覺得將其譯作“manly woman或girl”還是比較合適的,因為manly一詞表示的意思是“具有男子氣概的”,這里既包括身體強壯的,同時也涵蓋“勇敢”、“果斷”等品質。有人早在2004年1月16日就在俚語網站《都市詞典》上編寫了一個叫做mangirl的詞條,其詞義與“女漢子”非常接近。不過mangirl這個詞固然更為簡潔,但由于它也能產生歧義,所以還是慎用的好。
            點贊
            從狹義角度來看,“點贊”最為確切的翻譯就是click the “thumbs up” sign或click the “like” button。thumbs up作為一個復合詞,其詞形比較特殊,既可分寫,可也用連字符連接(即thumbs-up)。從廣義角度來看,“點贊”還可以用like、give the thumbs up、show one’s liking或approval等表達來對應。
            土豪
            “土豪”的翻譯網上已有不少版本,其中在國內英文媒體使用最多的還是它的音譯tuhao。甚至有媒體曾以“Chinese-born English words will go big”為標題,報道了另一流行語dama以及tuhao有望被《牛津英語大詞典》收錄的新聞。轉瞬即逝的熱詞一般不會被嚴謹的大型詞典所收錄。當然,國人自娛自樂創造tuhao一詞也不可厚非,在一段時間內肯定有其用武之地,只不過要傳播到英語國家并被英語詞典所收錄那還為時尚早例如,《牛津英語大詞典》為ganbu(干部)一條提供的最早書例可追溯到1956年,但它卻是在1997年的增補系列中才收錄該詞的。話又說回來,英語其實也有多個與土豪意思相近的詞語,如1555年的upstart、1787年的parvenu、1798年的new rich、1801年的nouveau riche等等。
            奇葩
             與“土豪”一樣,這也是一個典型的舊詞新義。《現代漢語詞典》將其解釋為“奇特而美麗的花朵”,這通常可被譯作“exotic or outlandish flower”,而如今“奇葩”由褒轉貶,而且名詞形容詞用法兼具。之前在網上曾看到過有人把“他是個奇葩”翻譯作“He is a legend”,這顯然是比較奇葩的翻譯。其實我們可以用諸如weirdo、oddball、queer fish、eccentric等詞來對應。
            隨著時代的飛速發展,語言的演變速度也越來越快。每年都會有各種各樣的社會流行詞、網絡流行詞等等,這些詞語包含了人們對社會的看法和對生活的創意,有著濃厚的時代氣息。當然,這些詞語翻譯起來并不容易,很難保留住漢語的韻味,需不斷推敲才能找到合適的譯法。
         



        上一篇:合同翻譯的注意事項
        下一篇:領導人身邊這些“女神”翻譯,你認識幾個?



        拓展閱讀
        推薦閱讀


        ? 色噜噜狠狼综合在线,亚洲综合久久无码色噜噜,美女下面粉嫩又紧水又多视频,日日狠狠久久偷偷色,暖暖免费视频日本中文,免费人成再在线观看网站,婷婷四月开心色房播播,国产成熟女人性满足视频